449,00 Kč
Popis
Ovládněte jazyk mezinárodního práva s učebnicí, která byla vytvořena přímo na míru českým právníkům, advokátním koncipientům, soudcům a překladatelům. Legal English and Its Lexical and Grammatical Structure je komplexní průvodce, jenž vás naučí nejen slovíčka, ale především pochopit jedinečnou logiku a strukturu právnické angličtiny. Překonejte jazykovou bariéru a získejte sebevědomí při komunikaci s mezinárodními klienty či kolegy.
Kniha se nezaměřuje na obecný jazyk, ale jde přímo k jádru věci. Jejím hlavním cílem je vysvětlit specifické rysy, které dělají právnickou angličtinu tak odlišnou od té hovorové.
- Detailně rozebírá lexikální strukturu, včetně typických dvojic a trojic synonym (např. „null and void“), které jsou pro právní texty charakteristické.
- Srozumitelným způsobem vysvětluje komplexní gramatické jevy, jako je užívání modálních sloves „shall“ a „may“ v právních dokumentech nebo specifika podmínkových vět.
- Poskytuje cenné rady pro překladatele, jak se vyhnout častým chybám a kalquům z češtiny, které mohou změnit význam smlouvy.
- Všechna vysvětlení jsou doplněna o praktické příklady z reálných smluv, stanov a mezinárodních dohod.
- Text je psán přístupnou formou, která je srozumitelná i pro ty, kteří s právnickou angličtinou začínají.
Praktické využití této příručky je obrovské. Umožní vám precizně sestavit mezinárodní smlouvu, důkladně prostudovat zahraniční judikaturu nebo bez obav vést korespondenci s anglicky mluvící stranou. Budete rozumět nuancím, které často rozhodují o správném výkladu právního dokumentu. Pro právní překladatele je tato kniha neocenitelným pomocníkem pro zajištění naprosté přesnosti a odbornosti jejich překladů.
Investice do této knihy je investicí do vaší profesní kredibility a rozvoje kariéry v globalizovaném právním světě. S její pomocí získáte jistotu, že vaše právnicky anglické vyjádření bude nejen správné, ale také stylisticky odpovídající danému kontextu a typu dokumentu.
Další informace
Výrobce | |
---|---|
Sklad | |
Cena |